Popup

xDGirugämeshxD
Border

Numero della pista Titolo Classificazione Numero di ascolti Scarica Aggiungi al mio blog Azioni
1 Border
14 letture
2 睡蓮 (Suiren)
11 letture
3 Alive
8 letture
4 Fujin Ai (L) [ Amour impur ]
7 letture

Non hai la buona versione di Flash per utilizzare il player Skyrock Music.
Clicca qui per installare Flash.

ギルガメッシュ

Tout d'abord, je tiens à remercier Asiaandco pour les paroles et traductions des musiques du groupe !



Satoshi : Vocals

Shuu : Bass

Nii : Guitar

Яyo : Drums

# Postato mercoledì 16 settembre 2009 06:02

Modificato domenica 20 settembre 2009 05:46

MP3 : BORDER / Border (2009)

BORDER / Border (2009)

[ Ascolta questo brano ] [ Aggiungi questo brano sul mio blog ]

  • Titolo: Border
  • Album: BORDER
  • Anno: 2009

Parole:

Lyrics:

Nobashita tenohira no saki ni kibou wo motomeru koe ga
Ikoku no kaze ga katari kake 'jiyuu to ikiru chikara wo!'

Kotoba wo ataeru shigeki to kotae wo uketoru komaku ga
mahi shita kankaku wo sa shite arata na keshiki wo katadoru

hitomi no iro mitekita mono hitotsu hitotsu ni chigai ga aru
fureai tagai shiru koto de sara ni fukai imi wo eru

War & Peace
Umi wo koekuni wo koe
ikutsumono machi wo miagete
oretachi ga dekiru koto wa?

Kawashita kotoba ga ima uta ni kizamarete
Hibike kono yo ni ikiru mono ni
Kakenukete me no mae no kabe wo uchikudake
Kotoba mo koeru MELODY wo kaze ni nosete

Tasuke wo motomeru serifu to mijuku na jibun no ability
Nanika wo kaereru nozomi ga ashita no kate ni naru

War& Peace
Uearasoi ya sabetsu
Kurikaesu hibi ai seru ka?
Kore ga utsushita genjitsu

Kowase borderline!!

Dore dake inochi kezuri sakebi tsuzukereba
Uta de nanika wo kaerareru no?
Kakegae nai mono sae mamorenai no nara
Negai wa kanau hazu mo nai kara sa

Flashing your life
Flashing your life
Semete ima kimi noi dekiru koto
Flashing your life
Flashing your life
Kimi wa nani wo omou no?


# Postato mercoledì 16 settembre 2009 05:45

Modificato domenica 20 settembre 2009 05:42

MP3 : ALIVE / Alive (2009)

ALIVE / Alive (2009)

[ Ascolta questo brano ] [ Aggiungi questo brano sul mio blog ]

  • Titolo: Alive
  • Album: ALIVE
  • Anno: 2009

Parole:

Lyrics:

Kizuna wo tsunage motto tsuyoku ima koko ni tsudoi keep alive
mamoru beki mono wa nan nanoka? magiremonai sono precious life

Hayaokuri s***a jikan ga sugiru
"ajikenai" to kimi wa kuchi wo kobosu
makimodosareta jikan ni obie
"nasakenai" to ore wa asu wo kobamu

Don't go away
mita koto mo nai yona katachi no SEIVIA Daikaku senjou de te wo sashinoberu

Tagai ga butsukariai komiai +(plus) ni natte kurerya It's all right
kono kizu datte hora waratte honmou da to emi wo koboshi "doumo"
ten to ten wo hora musunde ikou ima sen to sen wo nageki tsunaide
hitori ja mitsukerenu nanika wo

I saw your face in a crowded place
mitasarenai kokora ga uzuki nandomo te wo nobasu
I saw your face in a crowded place
kore kara nani ga okitemo kizuna ga musubareru made

∞(kurikae)s***eta wakare to deai surikireta kanjou no PIRIODO
rikaisha to iu SEIVIA no kimi koko nara mou nido to mayowanai no?

Don't go away
hajimete da konna kankaku wa nan nano? mikaitaku no shinkyou ni tada gakusen

I saw your face in a crowded place
wasurenaide kurayami janakya hikari wa kagayakenai
I saw your face in a crowded place
yowasa wo ima furiharai keep alive mada minu basho e

Kizuna wo tsunage motto tsuyoku ima kono ni tsudoi keep alive
mamoru beki mono wa nan nanoka? magiremonai sono precious life

mada ienai kienai demo oboetete hoshii
kimi ga ite koko made kawareta koto



Traduction:

Resserre plus fermement les liens, rassemblement ici et maintenant, reste en vie
Que dois tu protéger? Vie précieuse et unique

Vite, en avant, le temps s'écoule
Ta bouche déborde de détresse
Retour à une ère de panique
Misérablement, je rejette demain

Ne pars pas
Le Sauveur prend une forme nouvelle
Ne pars pas
S'étirant au dessus de l'horizon

Ils cessent le combat et s'associent, ça ira s'ils deviennent PLUS
Bien qu'il y ait une blessure, regarde, ils sourient, et les « merci » affluent avec des sourires satisfaits
Tous liés à un point, maintenant relions ces points grâce à une ligne
Quelque chose que tu ne pourras pas trouver seul

J'ai aperçu ton visage dans un lieu bondé
Ce n'est pas assez... Mon c½ur souffre et je tend ma main encore et encore
J'ai aperçu ton visage dans un lieu bondé
Peu importe ce qui arrivera désormais, maintenant que les liens sont noués

Se séparer et se rencontrer encore et encore, un laps de temps qui ressemble à un puzzle
Toi, mon Sauveur, bienveillant, si tu es ici ne serai je plus jamais perdu?

Ne pars pas
Au début, je me suis demandé quel était ce sentiment
Ne pars pas
Surprise dans ce chaos mental

Ils cessent le combat et s'associent, ça ira s'ils deviennent PLUS
Bien qu'il y ait une blessure, regarde, ils sourient, et les « merci » affluent avec des sourires satisfaits
Tous liés à un point, maintenant relions ces points grâce à une ligne
Quelque chose que tu ne pourras pas trouver seul

J'ai aperçu ton visage dans un lieu bondé
N'oublie pas, sans les ténèbres, la lumière ne peut briller
J'ai aperçu ton visage dans un lieu bondé
En te débarrassant de la faiblesse, reste en vie, jusqu'à ce que tu arrives dans ce lieu inconnu

Resserre plus fermement les liens, rassemblement ici et maintenant, reste en vie
Que dois tu protéger? Vie précieuse et unique

Pas encore guéri, ça ne disparaîtra pas, mais je veux qu'on s'en souvienne
Pour que vous soyez ici, les choses ont du changer avant cela

J'ai aperçu ton visage dans un lieu bondé
Ce n'est pas assez... Mon c½ur souffre et je tend ma main encore et encore
J'ai aperçu ton visage dans un lieu bondé
Peu importe ce qui arrivera désormais, maintenant que les liens sont noués


# Postato mercoledì 16 settembre 2009 06:42

Modificato domenica 20 settembre 2009 05:45